لا توجد نتائج مطابقة لـ الإطار الأصل

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الإطار الأصل

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Schéma pour le droit à l'alimentation des populations autochtones
    جيم - إطار لحق الشعوب الأصلية في الغذاء
  • Cette question n'a jamais occupé un rang prioritaire dans les objectifs du Millénaire. Aucune analyse approfondie des liens entre les migrations et la réalisation de ces objectifs n'a été entreprise.
    ولم يرد الموضوع بشكل بارز في الإطار الأصلي للأهداف الإنمائية للألفية، ولم يحدث أي تحليل جاد للرابطة بين الهجرة وتحقيق هذه الأهداف.
  • k) Toute modification future du cadre serait élaborée et approuvée selon un processus conjoint entre le Sous-Comité et l'AIEA, comparable à celui utilisé pour produire le cadre initial.
    (ك) أن يُجرى أي تعديل مقبل للإطار ويوافق عليه باستخدام عملية مشتركة للتعديل بمشاركة اللجنة الفرعية والوكالة على غرار العملية التي تُستخدم لوضع الإطار الأصلي.
  • k) Toute modification future du cadre sera élaborée et approuvée selon un processus conjoint entre le Sous-Comité et l'AIEA, comparable à celui utilisé pour produire le cadre initial.
    (ك) سوف يُدخل أي تعديل مقبل على الإطار ويوافق عليه باستخدام عملية مشتركة للتعديل بين اللجنة الفرعية والوكالة على غرار العملية التي تُستخدم لوضع الإطار الأصلي.
  • • Création du Secrétariat de la femme d'ascendance africaine dans le cadre de l'Institut national de la femme.
    • إنشاء أمانة المرأة الأفريقية الأصل في إطار المعهد الوطني للمرأة.
  • b) L'examen, dans le cadre du mandat initial, des incidences de la science et de la technique sur le développement, en portant une attention particulière aux domaines ci-après :
    (ب) وستبحث اللجنة أيضا، في إطار ولايتها الأصلية، آثار تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، مع إيلاء اهتمام خاص للمجالات التالية:
  • En 2006, il a publié Mental Health: A Framework for Alberta Healthy Aboriginal People in Healthy Communities.
    وفي عام 2006، نشر المجلس الصحة العقلية للشعوب الأصلية: إطار عمل لشعوب أصلية متمتعة بالصحة في مجتمعات محلية متمتعة بالصحة في ألبرتا.
  • Droit à l'éducation et peuples autochtones: cadre juridique international et évolution de la notion 17 - 23 8
    ألف- الحق في التعليم والشعوب الأصلية: الإطار القانوني الدولي وتطوُّر المفهوم 17-23 8
  • Droit à l'éducation et peuples autochtones: cadre juridique international et évolution de la notion
    ألف - الحق في التعليم والشعوب الأصلية: الإطار القانوني الدولي وتطوُّر المفهوم
  • Une partie de ces fonds provenait du montant de USD 65 millions que le Comité national a reçu de la Commission au titre de l'indemnité «F3» initiale.
    وقد سُدد جزء من هذه الأموال من مبلغ 65 مليون دولار تلقتها اللجنة الوطنية من لجنة التعويضات في إطار التعويض الأصلي للمطالبات من الفئة "واو-3".